太平洋を撮った
十一 8th
今泊まっているところは後ろは山だ。先週休みの時、同僚と一緒にちょっと遊びに行った。本来は山を登りたかったが、近くに行ってから見て、金属の網があるので、登れなかった。
あきらめて、帰ってきたとき、振りかえて、太平洋を見たんだ。その日は天気がいいし、海はとっても青い、素晴らしいと思ってたが、残念なことはカメラを持ってなかった。
今日また休みだ、三人でもう一回行ったんだ。わざわざカメラを持ってたのに、今日の天気はあまりよくなかったので、あまり見えなかった。後で、もしいい天気があれば、休みの時また行きたい!~

やっと週末だ5555
十 30th
今週の月曜からずーと忙しくて、仕事はどんどん出てきて、猫の手に借りたいほど、ちょっと堪らない感じがします。
今日まで毎日残業して、少なくとも夜10時までに帰って、もう駄目だった。
思いより(中国語の「没想到」の意味を表す へへ)地方によって、休みの日は全然違う。以前私は全日本休みの日は
どこでも同じだと思うんだけれど、実は同じじゃない。明日から11月3日まで茨城県は4連休です。一緒に仕事をやってる地元の日本人同僚によると、ここは一年間に半年ぐらいは休み、それを聞くと、良さそうなあと思ってる。
明日と明後日は土日曜でも残業だ、でも朝10時ぐらいに事務所に着いてもOKといわれました。まあ、ちょっと朝寝坊できると思う :) 11月2,3日は休み。 4連休は2連休になっちゃった。55555
ちなみに、岩田先生、もし前日は以前のとおりに僕のブログに見てくれたら、長い時間に書かなくて、ごめんね。
ちょっと聞きたいんだけれど、レストランで食事するとき、水を飲みたいなら、どう言えばいいですか?今日、その状況をあった時、僕は「すみません、お冷をお願いします」と言われたが、僕の上司は「普段 直接に”お水をお願いします”と言う、彼方の言い方は日本人は意味が分かるけれど言わない」と言われたんだ。
先生のほうで、どちらが自然な言い方ですか?普段日本人はなんと言いますか?教えてください。
PS:僕の言い方は日本人みたいな友達から勉強してもらった。 :)
自分ひとりで残っている
十 25th
今日妻が予定通りに帰国しました。僕は急に仕事があって、一応帰国するわけ行かない。
いつも助けってあげて岩田先生は今日妻を送って行きました、さっき成田空港から電話があって、私は安心した。
先生、とても助かりまして、本当に有難うございます。
妻が日本に来てから、今日まで一年以上に日本に住んでいて、私のために沢山払って、とても偉いと思う。
私たちは始めて日本に来て、何も分からなくて、最初の生活は本当に大変だった。今はどんどん慣れてったけれど、世界が不況で、とりあえず帰国しかないと思ってた。
幸いにも、私たちはちょっと若いので、ずっと一生懸命頑張って、後は絶対もう一度日本に戻るチャンスがあると思う。
順調に日本の田舎に着いた!~
十 22nd
本来は今月末帰国するつもりなんだけれど、急に会社から電話があって、茨城県に転勤した。
初めてなので、頭の中に全部東京に住んでいたの時のイメージから、ここに着いてから、ちょっとがっかりした。町が静かし、歩いてる人が少ないし、銀行とかスーパーとかレストランとかも少ないし、電車はとても不便で、30分ぐらいに一回だ。この町はちょっと面白いで、地名とか駅名とか全部日立に関す。
着いたばかりの週末はちょっと時間があって、経理と一緒に近くのところに行って、海に見に行ったんだ。その上、日立駅の近くにイトーヨーカドーが探した、その中には100円ショップがあった。この現場に来る前にちょっと時間がなくて、急いで、沢山の必要の生活用品が忘れちゃった、その日は全部で100円ショップで買ったんだ。
時間に経つのは早いで、もう一週間になっちゃった。今回の仕事がチャンスとして、私に対してはとても大切だと思うので、絶対一生懸命頑張ります!~
今日のまとめ 7月30日
七 31st
骨折「こっせつ」
マラリア → 疟疾
漠然「ばくぜん」 → 含混,模糊(これと中国語の意味は全然違う)
いつか → 什么时候 → いつかアメリカに行きたい
いずれは → 早晚,迟早 → 毎日頑張れば、いずれは日本語は上手くなる
拘束「こうそく」 → 束缚,约束
偶々「たまたま」 → 偶然,碰巧;偶尔,有时
コンプレックス → 自卑感
抜けやすい → 容易掉
損はない → 没有损害
矯正「きょうせい」
歯並び「はならび」 → 牙齿的排列
八重歯「やえば」 → 虎牙
前歯「まえば」 → 门牙
奥歯「おくば」 → 大牙
気がする → 不知道的事情所产生的感觉 → 雨が降る気がする
感じる → 看、听完后,产生的感觉 → 料理を出来た感じる
パンクする → 爆胎 (发音:旁哭)
パックする → 敷面膜
涸れる・枯れる「かれる」
湿気る「しける」 → 潮湿,带潮气
湿る「しめる」 → 潮湿,返潮
レストランで食事を終わったとき、「お会計お願いします」といいます
いかれる → 输掉;破,坏,烂;不正常;热中,入迷
出来ちゃった結婚 → 奉子成婚
処方箋「しょほうせん」 → 药方
鎹「かすがい」 → 插销,锔子
子供は鎹 → 孩子是父母之间的纽带
悩み「なやみ」
社内規定通りでいただければ十分です。
命を取られる訳ではない → 不会要了你的命
今日のまとめ 7月28日
七 28th
教養「きょうよう」 → 教育,修养
結局「けっきょく」
最近いつ雨が降るか分からない
向かい側「むかいがわ」 → 对面,对过
おまけ → 减价;奉送;另外附加
組む「くむ」 → 合伙,联合,组成组;
現場「げんば」
職場「しょくば」
仲間「なかま」 → 朋友,伙伴
~先 → ~地方 バイト先、勤め先等
杏「あんず」
安泰「あんたい」 → 安泰,安宁
武勇伝「ぶゆうでん」 → 英勇善战的事;见义勇为的事
勇気を出す → 壮胆
顔見知り「かおみしり」 → 面熟
ナンパする → 搭讪
給付「きゅうふ」
迷わずに → 不犹豫
赤十字「せきじゅうじ」 → 红十字
お転婆「おてんば」 → 野丫头
荷台「にだい」 → 装货台面
緩い「ゆるい」 → 松,肥大;缓,慢;不严;稀,不浓
好奇心「こうきしん」がある
バンジージャンプ → 蹦极
ジェットコースター → 过山车
目を瞑る「つぶる」 → 闭眼
目を凝らす「こらす」 → 凝视
廃墟「はいきょ」
標本「ひょうほん」
ホラー映画 → 恐怖片
トラウマ → 精神创伤
恨み・怨み・憾み「うらみ」 → 怨,恨
=====================================
すぐ日本のお盆休みが来るので、本来来月日本語教室がない恐れがあるんだが、
今日先生たちが決まったんだ、皆さんが日本語の勉強をやりたいからには、来月
は続けてやります。又日本語の勉強が出来て嬉しいなぁ~~
公民館の
先生が自分で休まなくて、私たちと日本語を練習して、偉い!!本当に有難う~
今日のまとめ 7月21日
七 21st
眠気「ねむけ」 → 睡意,困,困倦
色気「いろけ」 → 色调;色情;诱惑力;风趣
うっとり → 发呆,出神,入迷,陶醉
のっぽ → 个子大的人
ちび → 矮个子的人
ノルマ → 工作定额,指标
狼「おおかみ」
尻拭い「しりぬぐい」 → 擦屁股,替别人处理遗留的问题
⇒ いつも尻拭いさせられるのはごめんだ。 总让我干擦屁股的事可不行
撃つ「うつ」 → 射击,开枪;攻击
書き込む → 写上,记入
お宝「たから」
出回る「でまわる」 → 上市,充斥
ヌード → 裸体
とっちめる → 整治
刺殺「しさつ」 → 視察「しさつ」
所轄「しょかつ」 → 管辖,所管
変死「へんし」 → 死于非命
何者「なにもの」 → 什么人,谁,何人
鋭利「えいり」 → 锋利,锐利
刃物「はもの」 → 刀剑,刀具
序章「じょしょう」
隙間「すきま」 → 缝隙;闲工夫
絶える「たえる」 → 息絶える → 断气了
損傷「そんしょう」
即死「そくし」
片っ端から「かたっぱしから」 → 依次
引っ張る「ひっぱる」 → 拉拽;牵引,带领;拉拢,引导;强拉走;拖长
あほらしい → 糊涂,愚蠢,荒唐,无聊
挫折「ざせつ」
ふざける → 开玩笑 ふざけんな! 别开玩笑
塀「へい」 → 围墙,院墙,栅栏
身柄「みがら」 → 本人,本人身体,身份
蒸し返す「むしかえす」 → 重蒸;回笼
態勢「たいせい」 → 态势,姿态
指図「さしず」 → 指示,吩咐,命令,调遣
一刻「いっこく」 → 短时间,片刻
犯す「おかす」 → 违犯,冒犯
身元「みもと」 → 出身,来历
罪深い「つみぶかい」 → 罪孽深重
ジッパー → 拉链
盥「たらい」 → 盆
今日のまとめ 7月20日
七 20th
1 しらみつぶし → 一个也不落下
2 野次馬「やじうま」 → 起哄的人,看热闹的人
3 灯油「とうゆ」 → 煤油
4 垂れる「たれる」
5 上半身「じょうはんしん」
6 形跡「けいせき」 → 迹象,痕迹
7 分析「ぶんせき」
8 声帯「せいたい」
9 地取り「じとり」 → 占地盘
10 背広「せびろ」 → 男士普通的西装
11 仕込む「しこむ」 → 教育,训练;采购买进;装在里面;酿造
12 プライド → 自尊心,自豪感
自尊心「じそんしん」
13 誇示「こじ」 → 夸示,夸耀
14 完膚「かんぷ」なきまでに → 体无完肤地,彻底地
15 圧し折る「へしおる」 → 折断;挫败,使屈服
16 混合「こんごう」
摩擦「まさつ」
爆発「ばくはつ」
接点「せってん」 → 接点がない → 没有共同之处
横領「おうりょう」 → 侵占,侵吞,盗用
逮捕「たいほ」
破綻「はたん」 → 破裂,失败
応用「おうよう」 → 应用
解像度「かいぞうど」
任意「にんい」
取り締まり「とりしまり」 → 管理,管束
家宅「かたく」
観念「かんねん」 → 观念;断念;死心,听天由命
一か八か「いちかばちか」 → 碰运气,撞大运,听天由命
のらりくらり → ぬらりくらり → 推推拖拖,支支吾吾
男前「おとこまえ」 → 体面,气派,姿态,相貌
質屋「しちや」 → 当铺
降伏「こうふく」
爆薬「ばくやく」
調合「ちょうごう」 → 调剂,配药
打ち砕く「うちくだく」 → 打碎,粉碎
腕時計「うでどけい」 → 手表
擽る「くすぐる」 → 使发痒,咯吱;逗弄,引逗,激起
標的「ひょうてき」 → 目标,靶子
ライバル → 对手,敌手
押収「おうしゅう」 → 没收,查抄,扣押
腎臓「じんぞう」
破裂「はれつ」
辛うじて「かろうじて」 → 好容易才,勉勉强强
取り留める「とりとめる」
はったり → 故弄玄虚,虚张声势
ばれる → 暴露
憎む「にくむ」
躓き「つまずき」 → 绊倒,跌到,受挫
見届ける → 看到,看准,看清
液体「えきたい」
まな板「まないた」 → 案板,切菜板
今日のまとめ 7月16日
七 17th
1 リハーサル → 彩排,排练
2 小まめに → 忠实,诚恳
小まめに働く
3 ミキサー → mixer → 榨汁机
4 獅子唐「ししとう」 → 短小的绿辣椒
5 後悔して前言を翻す「ひるがえす」 → 気が変わる → 反悔
6 死にそうだ → 。。。。快死掉了
熱くて死にそうだ → 热死了
寒くて死にそうだ → 冷死了
忙しくて死にそうだ → 忙死了
7 ニコニコ → 笑嘻嘻,笑眯眯
8 待遇「たいぐう」 → 待遇
9 帰省「きせい」 → 回家,探亲
田舎に帰る → 回老家
10 ほっとけば → 别管(跟自己没太大关系的事儿)
ほっといて → 不用你管
勝手にすれば → 好きにすれば → 好きにしろ → ご自由に → 分かったよ → (我还)不爱管呢不想管呢,你爱咋咋地
11 ご確認ください 「◎」
確認してください 「◎」
ご確認してください 「×」
12 先生は引越しの手伝いが出来るかどうか聞いてた → 老师问我他搬家你能否去帮忙啊?
先生に引越しの手伝いが出来るかどうか聞くように言われた
13 「…ば…」 表示在这样的条件下,就一定会出现这样的结果
これを食べれば、味がすぐ分かるよ
「…なら…」 表示建议
これを食べるなら、先ず冷蔵庫に入れて冷やした方がいいんです
14 新潟「にいがた」 札幌「さっぽろ」
=================================================
最近暑くて死にそうだから、たまらないので、JUSCOで竹シーツを買いました。
寝るとき、窓を開けて、竹シーツの上に横になって、ちょっと涼しくなりました。
妻は慢性鼻炎という病気があるので、もし寒ければ、発症する。
だから、寝るとき、エアコンは絶対使えない。肥っている私にとっては、今の暑さが
とても大変です。毎日夏は早く過ぎるのを願っています。。。。
今日のまとめ 7月15日
七 15th
1 冷ます「さます」 → 热的东西变成凉的东西
冷やす「ひやす」 → 常温的东西变成凉的东西
2 熱いうちに食べてください → 趁热吃
温かいうちに食べてください → 趁热吃
冷めないうちに食べてください → 趁热吃
早く食べないと、冷めちゃうよ → 不快吃就凉了
3 助ける → 与生命有关的帮助,救助
手伝い → 普通的帮助
4 花巻「はなまき」
蓮根「れんこん」 → 藕
5 衣「ころも」 → 炸东西的时候,外面裹的那一层东西
6 煎り豆腐「いりとうふ」
7 水気「みずけ」
8 出しの素「だしのもと」 → 一种调味料,做親子丼的时候用
9 たらい → 盆
10 砥石「といし」 → 磨刀石
11 箪笥「たんす」 → 衣柜
12 度胸「どきょう」がある → 胆子大
度胸がない → 胆子小
臆病者「おくびょうもの」 → 胆小鬼
怠け者「なまけもの」 → 懒人
度胸試し「どきょうだめし」 → 测试胆量
13 金縛り「かなしばり」 → 吓的身体僵直
14 恐怖「きょうふ」
15 鳥肌「とりはだ」が立つ → 起鸡皮疙瘩
16 インチキを働く → ずるをする → 不正「ふせい」を働く → 作弊
17 セメント → 水泥 泥「どろ」
18 歯が浮く → 倒牙;肉麻
19 妥協「だきょう」
20 デモ → 示威
21 笠「かさ」に着る → 依仗。。。的势力,地位
22 横柄「おうへい」 → 傲慢无礼,妄自尊大
23 ワクチンを接種「せっしゅ」する → 接种疫苗
24 引き籠る「ひきこもる」 → 躲在家里,闭门不出;隐居,隐退
家に引き籠る