① 見つめすぎる → 使劲看

例文: 話す時、相手が見つめすぎると、私は凄く緊張する。

② げ → 。。。的样子

親しげ(亲密的样子)、 名残惜しげ(恋恋不舍,依依不舍的样子)

③ 如何にも → 实在,真的,果然,诚然
「正に」、「確かに」、「本当に」に似てる。

例文:如何にもあの人の言いそうなことだ。

④ -がましい → …的样子,有强加的意思

未練がましい 、押し付けがましい(硬逼着,强加于人)、差し出がましい(爱管闲事)

⑤ 因みに → 顺便,附带  因みにの前後の文が関係がある

因みに言えば

ところで → 話題を変える時使う、前後の文が関係がない

ところで、彼女は最近元気ですか?

⑥ 遅れる → 彼がいつも遅れる。    遅らせる → 会議を遅らせる。

早まる → 会期が早まる。   早める → 会議を早める

繰り上げる → 開演を1時間繰り上げる。

⑦ 丸 → 整

例文:丸一年日本に住んでいる。 丸4年勤める。

⑧ 裂く → 撕开,切开,裂开,分开

例文:二人の仲を裂く。(离间两个人的关系。)

⑨ 見てください。 → 请看一下。

見せてください。 → 请让我看一下。

⑩ 一足 → 一足靴

⑪ リボン → 丝带,缎带,飘带    飾り → 装饰品

⑫ 罠 → 罠にかかる(上了圈套)

⑬ しょうがない(没有办法)たまらない(忍不住)

面白くてしょうがない == 面白くてたまらない

しょうがない 强调没有别的办法,只能这样。

例文:スイカを食べたい、お金がないから、しょうがない。

たまらない 强调本身的情绪,忍不住,我慢ができない

例文:お母さんに会いたい、帰国してたまらない。

⑭ じゃ、後でね → 一会儿见

電話をするとき: すぐ迎えに行く、じゃ、後でね。

でも 普通、日本人は「すぐ迎えに行く、待っててね」とよく使う。

=========================================================

毎回公民館に日本語の勉強に行くと、沢山分からないことがあります、いつ日本語で上手く話せるかな~~~