一首好听的歌
七 13th
これは1リットルの涙の主題歌です。
私はこの歌が素晴らしいと思うんですが、皆さんに推薦します。
私は歌えるように勉強してみます。
歌词
レミオロメン「粉雪」
粉雪(こなゆき)舞(ま)う季节(きせつ)はいつもすれ違い
人混(ひとご)みに纷(まぎ)れても同(おな)じ空見てるのに
風に吹(ふ)かれて 似(に)たように凍(こご)えるのに
僕は君の全てなど知ってはいないだろう
それでも一億人から君を見つけたよ
根拠(こんきょ)はないけど本気で思ってるんだ
些細(ささい)な言い合いもなくて
同じ時間を生(い)きてなどいけない
素直(すなお)になれないなら
喜びも悲(かな)しみも虚(むな)しいだけ
粉雪(こなゆき) ねえ 心まで白く染(そ)められたなら
二人(ふたり)の孤独(こどく)を分(わ)け合(あ)う事(こと)が出来たのかい
僕は君の心に耳を押し当(あ)てて
その声のする方(ほう)へすっと深(ふか)くまで
下(お)りてゆきたい そこでもう一度(いちど)会(あ)おう
分かり合いたいなんて
上辺(うわべ)を撫(な)でていたのは僕の方(ほう)
君のか時間だ手(て)も
握(にぎ)りしめることだけで繋(つな)がってたのに
粉雪(こなゆき) ねえ 永远(えいえん)を前(まえ)にあまりに脆(もろ)く
ざらつくアスファルトの上(うえ)シミになってゆくよ
粉雪(こなゆき) ねえ 時に頼(たよ)りなく心(こころ)は揺(ゆ)れる
それでも僕は君のこと守り続けたい
粉雪(こなゆき) ねえ 心まで白く染(そ)められたなら
二人の孤独(こどく)を包(つつ)んで空にかえすから
今日は楽しかった
七 13th
今日は北町公民館の料理パーティーに参加しました。
来る人がやっぱり凄かった。皆さんがお得意料理をいっぱい作りました。
我々がお互いに助けたり、作ったり、食べたり、喋ったりしまして、最後喉までいっぱい食べました。
今日はやっと日本人先生の作った親子丼を食べました。さすが日本人が作りましたが、やっぱり私の作った親子丼の味と違います。美味しかったので、沢山食べた後、残ったのを持ち帰りました。
食べ終わった後、先生と友達と一緒にカラオケに行きました。歌う事は私が大好きなのに、でも今度は私が日本に初めてです。
先生はちょうど割引券があるので、料金は安くなったから、皆さんが思い切りに歌いました。私は言えないほど喉が嗄れていました。
でも、凄く満足だった。
さすが岩田先生ですが、日本語を上手く教えてもらった上に、歌う事も上手なんです。今日はやっと見聞を広めました。
つまり、今日はとっても楽しかったけれど、妻が参加できなくて、ちょっと残念だった。
皆さん、今日はお疲れ様でした、本当に有難うございました。
このようなパーティーを沢山開く事を願っていますよ!~
=============================================
岩田先生の上手な歌を推薦します~
今日のまとめ 7月9日
七 10th
1 団扇「うちわ」 → 不能折叠的扇子
扇子「せんす」 → 能折叠的扇子
2 異次元「いじげん」に飛ぶ → 形容思维跳跃太大
3 待機「たいき」 → 在家留守,等待
4 滞納金「たいのうきん」
5 引き落とす「ひきおとす」 → 从银行支付,转账,扣除
6 通知「つうち」 → 通知
7 徴収「ちょうしゅう」 → 征收
8 呼吸「こきゅう」
息が上がる → 喘粗气,上气不接下气
息をする → 呼吸,喘气
息を吸う・吐く → 吸气・呼气
息が切れる → 断气;接不上气;不能持之以恒
息が荒い → 呼吸困难
9 アイロン → 熨斗
10 さっと身を引く → 赶快把身体撤回来
11 さっさと → 赶快地,迅速地,痛快地
さっさと食べなさい!
12 心の葛藤「かっとう」 → 心里的纠葛
13 種「たね」なし カリカリ梅「うめ」 → 没有籽儿的吃起来咯吱咯吱的梅
14 子豚「こぶた」 → 小猪
15 ベーコン → 腊肉,培根
ハム → 火腿
紫蘇「しそ」 → 紫苏叶
糸瓜「へちま」 → 丝瓜
朝顔「あさがお」 → 牵牛花
向日葵「ひまわり」 → 向日葵
茸「きのこ」 → 蘑菇
苗「なえ」 → 幼苗
16 栗鼠「りす」 → 松鼠
17 オーディション → 演员,歌手等的考试,选拔会
18 魔女「まじょ」 → 魔女,女巫
箒「ほうき」 → 扫帚
=====================================================
1、来週の月曜北町公民館の料理パーティーは今開催中ですが、来る人が自分の
お上手な料理を作って、皆さんと一緒に食べたり、飲んだり、喋ったりして、
とても楽しみです。
2、最近ヒアリングを練習するために「Mr・Brain」と言う日本ドラマを見ています。
主人公「しゅじんこう」は脳科学者として、刑事さんに手伝ってあげて、
犯人を捕らえると言うストーリーですが、かつ主演「しゅえん」俳優「はいゆう」は
凄く人気が有る木村拓哉です。
今日本語字幕だけを使って見て、ドラマの筋「すじ」がほぼ分かる。それに引き換え、
2ヶ月前にドラマを見る時、もし日本語字幕だけを使えば意味がほとんど分からなかった、
必ず中国語字幕を使うと意味が分かった。即ち、こんな二ヶ月毎日一生懸命日本語を勉強して、
先生と一緒に日本語を練習して、進歩があると思います。それから、岩田先生、私の日本語の
進歩は岩田先生の熱心な指導なくしては、絶対駄目なんです。本当に有難うございます。
今後ともよろしくお願いいたします。
今日のまとめ 7月8日
七 8th
1 有田焼「ありたやき」 → 日本有名的瓷器
2 房「ふさ」 → 缨,穗子;一串,一挂
3 童謡「どうよう」
4 プランクトン → plankton → 浮游生物
5 黄河「こうが」 長江「ちょうこう」
6 お食い初め → 婴儿100天后,第一次喂吃的是的纪念
7 風習「ふうしゅう」
8 湿地帯「しっちたい」
9 河童「かっぱ」 → 河童;会游泳的人;卷黄瓜的寿司→かっぱ巻き
屁の河童 → 易如反掌,很容易
10 見解「けんかい」
見解の相違
解釈「かいしゃく」 → 解释,理解,说明
11 競技場「きょうぎじょう」
12 再び「ふたたび」 → 再一次
13 無実「むじつ」 → 不是事实;冤枉
14 確率「かうりつ」 → 准确率;可能性
確実「かくじつ」 → 准确
確実に届ける → 一定要送到
確実に守る → 一定要遵守
確実に ⇔ 必ず
15 拡張「かくちょう」 → 扩充,扩大,扩张
16 水嵩「みずかさ」 → 水容量
今日はまとめ 7月7日
七 7th
1 ストーリー → story
2 ゲームパッド → 游戏手柄
3 USB差し込み口 → USB接口
コンセント → 插座,万能插头
4 何人かの友達を見ました → 友達を何人か見ました → 看到了几个朋友
いくつ → 几个 何人か → 几个人
李さんを見かけました、でも 李さんは私に気付かなかったかもしれない。
5 ほっと一息「ひといき」 → 喘口气,歇一会
ほっと一息つく
6 全天候「ぜんてんこう」
7 クレー → 黏土,泥土
8 バウンド → 回弹,回跳;弹起,滚跳
9 芝生「しばふ」 → 草坪
10 つんのめる → 向前跌到
11 慣性「かんせい」の法則「ほうそく」 → 惯性法则
12 テニス暦「れき」 → 网球球龄 卓球暦 → 乒乓球龄
13 姉妹「しまい」
14 空振り「からぶり」 → 打空了,没打着球;扑空了,白干了
15 胎教「たいきょう」
16 眼鏡を架けていない → 没带眼镜
17 替え玉「かえだま」 → 冒名顶替,替身;吃拉面的时候,想添加的话,也说这个
お代わり! → 吃饭的时候,想添加,说这个
18 少数民族「しょうすうみんぞく」
19 拒否「きょひ」
20 暴れる「あばれる」 → 闹,乱闹;闯荡,荒唐
暴く「あばく」 → 挖,掘;揭发,揭露
21 食事処「しょくじどころ」
22 自然に多大「ただい」な影響を与える
23 いずれにしても → 反正,总之
取り敢えず → 先,暂且,赶快
敢えて → 敢于;毫不,勉强
24 卑下「ひげ」 → 自卑,过分谦虚
25 産毛「うぶげ」 → 胎毛,汗毛
臑毛「すねげ」 → 腿毛
26 家系「かけい」 → 血统,门第
27 面長「おもなが」 → 长脸,瓜子脸
28 部首「ぶしゅ」
にすい → 两点水 さんずい → 三点水 木偏「きへん」 → 木字旁 手偏「てへん」 → 提手旁
土偏「つちへん」 → 提土旁 糸偏「いとへん」 → 绞丝旁 りっしん偏 → 利刀旁
禾偏「のぎへん」 → 禾木旁 しんにゅう → 走之儿旁
29 目を付ける → 看中,盯上
鼻をかける → 自高自大,炫耀,自豪
口が軽い → 嘴快,说话轻率
口が重い → 嘴笨,寡言
口が堅い → 嘴紧,嘴严
目を掛ける → 親切に世話する
手に掛ける → 亲自动手;亲自照料
首にする → 首になる → 首を切る → 被解雇
首が繋がる → 免于被撤职
首を長くする → 翘首期盼
目と鼻の先 → 非常近
顔が広い → 认识的人多
猫の目のように変わる → 变化无常
30 くたくた → 精疲力尽;疲惫不堪
31 蝉「せみ」 雀「すずめ」
32 夕立「ゆうだち」 → 雷阵雨
33 七夕「たなばた」 → 七夕
34 シャープペンシル → 自动笔
鉛筆削り「えんぴつけずり」 → 铅笔刀
35 初任給「しょにんきゅう」 → 初次任职的薪金
36 儲け「もうけ」 → 利润,赚钱
37 バブル → 泡沫
バブル経済
38 器具「きぐ」
日语考试
七 5th
今天参加了日语能力考试。
对我来说,题挺难,不过都答完了。
作为考场的学校很大很好,要比我当时的大学好很多倍。
就在我那个考场里看到了好几个曾经一起在公民馆学习的同学,看来大家都非常的努力。
有记忆中仅有的叫不准的两个单词题,回家的路上查字典,都对了。一个是率先「そっせん」,另一个是デザート。
不知道结果如何,继续努力,如果没过,下次考试就一定要过!!
今日は中国語だけで書いてます。
今日のまとめ 7月2日
七 3rd
1 込み合う・混み合う「こみあう」 → 人多,拥挤
2 咳「せき」 → 咳嗽
3 エチケット → 礼貌,礼节
4 励行「れいこう」 → 厉行,坚持实行,严格执行
5 地道「じみち」 → 踏实,勤恳
6 昼寝「ひるね」 → 午睡
7 気候「きこう」
8 見て見ぬふり → 看了假装没看见
聞いて聞かぬふり → 听了装作没听见
9 敬意「けいい」を表す → 表示敬意
10 熱気「ねっき」 → 人体产生的热气,高温,气体;暑气,炎热空气
11 知ってる人は知ってる、知ってない人は知ってない
12 今度「こんど」 ⇔ 次回「じかい」 前回「ぜんかい」 今回「こんかい」
13 干支「えと」 ⇔ 何年「なにどし」 → 属相
14 一日違い → 差一天
2年半ぐらい違います → 差2年半 もし「ぐらい」があれば、「ちがい」は動詞「違います」になる
2年半違い → 差2年
1日ずれていた → 延长或缩短了1天
一個違い → 1歳違い 話す言葉
一回り「ひとまわり」 → 差一轮
15 鬼「おに」 → 鬼
地獄「じごく」に落ちる → 下地狱
キョンシー → 僵尸
16 操る「あやつる」 → 耍,耍弄;开动,驾驶
17 黒板消し → 黑板擦
チョーク → 粉笔
18 桃色「ももいろ」 → ピンク
黄色「きいろ」 黄緑「きみどり」 茶色「ちゃいろ」 紫「むらさき」
19 車椅子「くるまいす」 → 轮椅
20 上履き「うわばき」 → 室内穿的鞋子
21 ランドセル → 日本小学生背的硬的双肩包
リュック → 旅游用的双肩包
ショルダーバック → 挎包
ハンドバック → 手提包
22 背負う「せおう」・「しょう」 → 背;负担,背负
リュックを背負ってって → 口语中说:背着书包
23 劣化「れっか」 → 恶化,劣化,退化,变坏
24 湯気「ゆげ」で眼鏡が曇った「曇る」 → 热气把眼睛给弄模糊了
25 零下40度に肌・皮膚は金属に触れると、くっついてしまう → 在零下40度的低温下皮肤一碰到金属,就会粘上
26 無理やり → 硬,强迫,强逼
無理やり奪う → 强行夺走
無理やり行かせる → 硬逼着去
27 居眠りをする → 打盹儿,瞌睡
うとうとする → 迷迷糊糊的状态(比如困的时候,喝醉的时候等)
ちょっと寝る ⇔ 少し寝る
28 旋毛「つむじ」 → 脑袋顶上的旋儿
つむじ風 → 旋风
旋毛を曲げる → 找碴,找别扭
渦状「かじょう」の指紋「しもん」 → 手指上的斗
29 ポイ捨て → 随手乱扔
ポイ捨て禁止
30 友達に荷物を纏めるのを手伝いました → 帮助朋友收拾行李了
片付ける → 收拾,整理
冷蔵庫の中を片付ける → 把冰箱里面拾掇一下
今日のまとめ 6月30日
七 1st
今朝又雨だったので、公民館に行けなかった。
岩田先生のブログから今日の学んだ内容を写しました、有難うございました。
现在经济情况不好,不容易找到工作,听说可以领到五个月的失业保险金了。
今は経済状態も悪く、仕事がなかなかないので、失業保険は五ヶ月もらえるようになったらしいです。
不解风情 空気が読めない
气氛,空气 気配
不合时宜 ふさわしくない
不是当。。的料 ~になる器(うつわ)ではない
小心眼儿 心が狭い ⇔ 气量大 心が広い
沉思 考え込む
钻牛角尖 つまらないことに首を突っ込む
いらぬ苦労をする
心理作用 気のせい
落落大方 堂々としている
大まかなさま
厚脸皮,不在乎 しゃあしゃあ
满不在乎,厚着脸皮 いけしゃあしゃあ
手巧 器用
编织 編み物
用棒针织 棒編みをする
用钩针钩 鉤編みをする
背不下来 覚えられない
いけしゃあしゃあ、図図しい、厚かましい 区別は
ほとんど一緒です。
日本語も中国語も文字数が多いので、「いけしゃあしゃあ」の方が強い感じがします。
「いけしゃあしゃあ」平然としている様子
いけしゃあしゃあとうそをつく。
「ずうずうしい」人に迷惑をかけても平気
「あつかましい」恥じる気持ちや遠慮がない
この二つは、ほとんど一緒です。
ずうずうしい(あつかましい)態度
今日のまとめ 6月29日
六 29th
1 急須「きゅうす」 → 小茶壶
2 湯呑み「ゆのみ」 → 茶碗,茶杯
3 チャレンジ → 挑战
4 早期教育「そうききょういく」
5 ドライアイ → dry eye → 干眼症
6 老化「ろうか」
7 失明「しつめい」
8 瞬き「まばたき」 → 眨眼
ぱちぱち瞬きをしている
9 花火「はなび」 → 烟花
10 徹夜「てつや」 → 熬夜
11 気ままに → 随便,任意,任性
12 親善試合「しんぜんしあい」 → 友谊赛
13 手加減「てかげん」 →
① 斟酌,体谅,照顾,留情
手加減を加える
子供向きに手加減をする → 为小孩们考虑
② 程度,分寸,火候
料理は味付けの手加減が難しい → 做菜调味恰到好处很难
14 住み続ける → 继续住
15 古着「ふるぎ」 → 旧衣服
16 規制をしている → 规定,限制,控制
法律で規制をしている
17 シンボル → 象征
富士山は日本のシンボルです。
18 日の出「ひので」 → 普通的日出
ご来光「ごらいこう」 → 山顶上看到的日出
19 苦しい時の神頼み「かみだのみ」 → 临时抱佛脚
20 山勘「やまかん」 → 瞎蒙,瞎猜
21 運を天にまかせる → 运气好坏让老天来决定
22 部屋は人が住まないと傷む → 房子要是没人住就坏了
23 気が合う → 谈得来
24 タグ → 标记,标识符(比如衣服上的)
25 きっぱり → 干脆,决断
あっさり → 简单;清淡;素气;坦率
26 一般な人 ⇔ 特別な人
27 コート → 球场,乒乓球台面
28 素振り「すぶり」 → 空抡,光做打球的姿势
29 蚊に刺された → 被蚊子咬了
妻と私が一緒に寝ている時、もし蚊さえがいれば、必ずずっと妻をが蚊に刺される。
30 爪「つめ」で軽く掻く「かく」 → 用手轻轻的挠
31 符合「ふごう」
32 合ってる → 一致,相同,对了
================================================
此間岩田先生から貸してもらった『日本人知らない日本語』って言う本を読み終わりました、今日先生に返しました。こんな長い時間、貸してもらって、恐縮して、誠に有難うございました。
その本はとても面白かった。全部私のような外国人生徒さんが先生にちょっと変な質問を聞きます。先生がよく聞かれると、どう言えばいいかなって言う風な感じがするようです。
その本の内容はほとんど分かりましたけれど、ある章節が日本の歴史に関わるので、例えば、昔の江戸時代とか明治時代とかの事を私が知りませんから、その面白さが中々分からなかった。ちょっと残念だった。
ちょっといいことにしていいところは、その本には私がよく混ざる日本語の敬語の「お」と「ご」の使い方が書いてあるんです。ほとんど「お」は和語即ち訓読みの名詞の前に使うが、「ご」は漢語即ち音読みの名詞の前に使う。今私はやっと分かりました。でも、二つの例外があります、皆さんは分かりますか?
答えは「電話」と「茶」です。音読みの単語だけれども、「お」を使います。
今日のまとめ 6月27日
六 27th
1 熱中症「ねっちゅうしょう」 → 中暑
2 面と向かって → 面对面
3 いざ知らず ⇔ ともかくとして → 暂且不说,暂且不考虑
子供ならいざ知らず、大人が知らないなんて → 孩子知道不知道暂且先不考虑,作为大人如果不知道,那可就真说不过去了
===============================================
今天岩田老师说我日语有进步啦,我真的很开心。我会一直坚持下去,直到日语学成的那一天!~~
今日岩田先生の「你的日语天天进步了,我很高兴」ってお褒め頂いて、私は本当に嬉しいです。
その上、ちょっと自信を持ってました。
私はずっと一生懸命に続けていって、日本語で話せるまで頑張りま~す!